Bem-vindo à nossa aula sobre o sufixo -dan/den/tan/ten em turco! Este sufixo é usado para indicar a origem ou ponto de partida de uma ação, geralmente traduzido como “de” em português. Linguisticamente, é chamado de caso ablativo.
Vamos aprender passo a passo com exemplos claros!
O sufixo -dan/den/tan/ten indica a pessoa, lugar ou coisa que é a origem de uma ação. Ele corresponde à preposição “de” em português, mas também pode ter outros significados dependendo do contexto.
Exemplo:
İşten geliyorum. - Eu estou vindo do trabalho.
Türkiye’den taşınıyor. - Ele/ela está se mudando da Turquia.
Usos comuns: Origem, comparações, material, passagem por algo, sentimentos e mais.
Para adicionar o sufixo -dan/den/tan/ten, siga estas regras:
1. Consoante inicial: Se o substantivo termina em consoante surda (ç, f, h, k, p, s, ş, t), usa-se t (tan/ten). Caso termine em vogal ou consoante sonora (b, c, d, g, j, l, m, n, r, v, z), usa-se d (dan/den).
2. Harmonia vocálica: A vogal do sufixo (a/e) sonuna bağlıdır (a, ı, o, u → a; e, i, ö, ü → e).
| Substantivo | Com Sufixo | Português |
|---|---|---|
| iş | işten | Do trabalho |
| ev | evden | Da casa |
| park | parktan | Do parque |
| okul | okuldan | Da escola |
Exemplos com presente contínuo:
Evden çıkıyorum. - Eu estou saindo de casa.
Okuldan geliyor. - Ele/ela está vindo da escola.
O sufixo -dan/den/tan/ten é usado em comandos para indicar origem ou ponto de partida.
Regra: Verbo (imperativo) + substantivo + -dan/den/tan/ten.
| Comando | Português |
|---|---|
| Ordan gel. | Vem de lá. |
| Arabadan in. | Sai do carro. |
| Havuzdan çık. | Sai da piscina. |
Exemplos de frases:
Parktan koş. - Corra do parque.
Odadan çıkın. - Saiam do quarto.
Os pronomes de apontamento (*bu*, *şu*, *o*) recebem uma letra extra “n” antes do sufixo -dan/den/tan/ten.
Regra: Pronome + n + -dan/den/tan/ten.
| Pronome | Com Sufixo | Português |
|---|---|---|
| bu | bundan | De isto |
| şu | şundan | De isto/aquilo |
| o | ondan | Dele/dela/disso |
| bunlar | bunlardan | Desses |
| şunlar | şunlardan | Desses/aqueles |
| onlar | onlardan | Deles/daqueles |
Exemplos de frases:
Bundan alıyorum. - Eu estou pegando disto.
Şundan geliyor. - Ele/ela está vindo daquilo.
Onlardan kaçın. - Fujam deles.
O sufixo -dan/den/tan/ten sadece “de” anlamına gelmez; başka anlamlar da taşıyabilir:
1. Antes/Depois (önce/sonra):
Öğleden sonra. - Depois do meio-dia.
Yeni yıldan önce. - Antes do ano novo.
2. Comparações (daha):
Bundan daha güzel. - Mais bonito que isso.
Ondan iyi. - Melhor que ele/ela.
3. Material (feito de):
Kardan adam. - Boneco de neve.
Plastikten yapıyorlar. - Eles fazem de plástico.
4. Através/Por:
Pencereden bakıyor. - Ele/ela olha pela janela.
Kapıdan gir. - Entre pela porta.
5. Um de/Alguns de:
Adamlardan biri. - Um dos homens.
Meyvelerden bir tanesi. - Uma das frutas.
Alguns verbos que expressam sentimentos usam -dan/den/tan/ten para marcar o objeto ou origem do sentimento.
Verbos comuns:
| Verbo | Português | Exemplo |
|---|---|---|
| …dan korkmak | Ter medo de… | Köpekten korkuyorum. - Tenho medo de cachorros. |
| …dan hoşlanmak | Gostar de… | Müzikten hoşlanıyorum. - Eu gosto de música. |
| …dan nefret etmek | Odiar… | Sıcak havadan nefret ediyorum. - Eu odeio o clima quente. |
| …dan emin olmak | Ter certeza de… | Bundan emin değilim. - Não tenho certeza disto. |
Alguns substantivos têm regras especiais ao adicionar o sufixo -dan/den/tan/ten.
Exceção 1: Substantivos terminados em Ç, K, P, T
Essas consoantes mudam antes do sufixo devido à suavização: ç → c, k → ğ, p → b, t → d.
| Substantivo | Com Sufixo | Português |
|---|---|---|
| araç | aractan | Do veículo |
| kabuk | kabuğtan | Da casca |
| kitap | kitabtan | Do livro |
| kaput | kupudtan | Do capô |
| renk | renkten | Da cor |
Exceção 2: Substantivos com vogais que caem
Alguns substantivos perdem a última vogal antes do sufixo.
| Substantivo | Com Sufixo | Português |
|---|---|---|
| vakıf | vakftan | Da fundação |
| şehir | şehrden | Da cidade |
Exceção 3: Substantivos que quebram a harmonia vocálica
Palavras emprestadas podem não seguir a harmonia vocálica.
| Substantivo | Com Sufixo | Português |
|---|---|---|
| saat | saatten | Do relógio |
| normal | normalden | Do normal |
Exceção 4: Substantivos com consoantes repetidas
Alguns substantivos repetem a última consoante antes do sufixo.
| Substantivo | Com Sufixo | Português |
|---|---|---|
| zam | zammadan | Do aumento |
| hak | hakkadan | Do direito |
Vamos praticar com diferentes verbos e substantivos!
Verbo: gelmek (vir)
Okuldan geliyorum. - Eu estou vindo da escola.
Ordan gel. - Vem de lá.
Bundan geliyor. - Ele/ela está vindo disto.
Verbo: korkmak (ter medo)
Köpekten korkuyorum. - Tenho medo de cachorros.
Şundan korkuyor. - Ele/ela tem medo daquilo.
Verbo: bakmak (olhar)
Pencereden bakıyorum. - Eu olho pela janela.
Bundan daha güzel. - Mais bonito que isso.
Outros usos:
Kardan adam yapıyorum. - Eu estou fazendo um boneco de neve.
Öğleden sonra buluşalım. - Vamos nos encontrar depois do meio-dia.
O sufixo -dan/den/tan/ten é essencial para indicar origem ou outros significados em turco. Vamos revisar:
Formação:
Usos: Origem, antes/depois, comparações, material, passagem, sentimentos.
Dicas:
Com prática, você dominará o sufixo -dan/den/tan/ten!